Jak používat "znal jste" ve větách:

Znal jste Kateřinu Howardovou v Lambethu, když jí bylo čtrnáct nebo patnáct?
Познавахте ли Катрин Хауърд в Ламбет, когато е била 14 или 15 годишна?
Znal jste nějakého muže, kterého byste nazval lovcem?
Познавали ли сте човек, когото можете да наречете хищник?
Znal jste ho osobně, nebo spíše pracovně?
А като съгражданин или като професионалист?
Znal jste dřívější paní de Winterovou velmi dobře, že?
Познавахте ли покойната г-жа Уинтър добре? О, да.
Znal jste někdy kohokoli s tímto jménem?
Не си ли познавал някого с това име?
Znal jste slečnu Mayellu Violet Ewellovou?
Познаваше ли се с Мейела Вайълет Иуел?
Znal jste přece skutečný důvod těch testů?
Нали разбираш, че това беше целта на тестовете?
A znal jste i symbionta, který byl v něm?
А познаваш ли симбиота в него?
Seržante, znal jste tu policistku Hamptonovou, která to dnes schytala?
Сержант, ченгето което беше убито днес Полицай Хемптън. Познавахте ли я?
Znal jste tu oběť, toho vašeho kolegu?
Познавахте ли жертвата - другият охранител?
Ne, ale znal jste mého bratra, Antony San'ko.
Познавал си брат ми. Антонин Санко.
Znal jste Rexe Van de Kampa?
Познавахте ли Рекс Ван Де Камп?
Znal jste mýho tátu před jeho smrtí?
Казахте, че сте познавали баща ми?
Znal jste jeho otce, krále Ferranteho?
Познавахте ли баща му, крал Феранте?
Znal jste její tajemství a chtěl jste být taky bohatý.
Ти си знаел тайната й, и също си искал да си богат.
Na začátek, znal jste oběť, Jacoba Cartera?
Първо, познавате ли, жертвата, Джейкъб Картър?
Znal jste ho v době, kdy bral?
Познавал ли си го, когато е взимал?
Znal jste Rainey i před tím večírkem?
Познавахте ли се с Рейни отпреди купона?
No, znal jste jí o něco lépe.
Е, познавали се я повече от това.
Znal jste ženu, která tady bydlela?
Познавахте ли жената, която живееше тук?
Znal jste mou matku a postavil jste kopii chaty z mého dětství.
Ти познаваше майка ми, ти построи копие на хижата от детството ми.
Znal jste kapitána nebo jeho dceru před tím incidentem v parku?
Познавахте ли капитан Ървинг или дъщеря му, преди парка?
Znal jste ji, když byla naživu?
Познавал/а си я, когато беше жива?
Znal jste agenta FBI Westona Stewarda?
Познаваш ли ФБР агентът Уестън Стюард? Не.
Znal jste Davida Elstera a já taky.
Познавал сте Дейвид Елстър... аз също.
Znal jste toho pohřešovaného chlapa, J.P.?
Познаваш ли онзи дето изчезна? Джей Пи?
Znal jste mého manžela, Christose, pane Bakere.
Познавахте мъжа ми, Кристос, г-н Бейкър.
Znal jste Michaela, znal jste všechny děti.
Познавал си Майкъл. Познавал си всички деца.
Tak schválně, znal jste Edwarda Teache?
Ще ми кажете ли, познавахте ли Едуард Тийч?
Znal jste jména těch dalších dvou žen, které jste napadl?
Знаеш ли имената на другите две жени, които си нападнал?
Takže, znal jste ho dobře nebo jste to udělal pro adrenalin?
Е познаваше ли го добре, или го направи без причина?
Znal jste mě, když jsem měl ještě vlasy, pane.
Знаем се от времето, когато имах коса, г-н президент.
1.7092049121857s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?